Il traduttore insulta l’europarlamentare della Lega Ciocca

Che cogli***, possiamo dirlo? Ma dai…“. Il tutto accompagnato da fragorose risate. No, l’autore di questo commento non è un avversario politico della Lega: è un traduttore del Parlamento europeo che ha dimenticato di spegnere il microfono e si è lasciato andare alla volgarità pensando di non essere ascoltato da nessuno. La vittima dell’insulto è stato Angelo Ciocca nel corso della videoconferenza tra la Commissione AGRI e il Commissario al bilancio Hahn: “È inaccettabile che un traduttore del Parlamento europeo si permetta di insultare un deputato, espressione democratica della volontà popolare“.


Fonte originale: Leggi ora la fonte